今天等到變了長頸鹿才等到《改革歷程》送來書店, 全天該至少100位讀者詢問到貨情況, 可見讀者的湧躍程度十分高. 小弟也急不及待買了一本, 準備一連數天閱讀此書.
小弟覺得此書的出版日期算得剛剛好, 於六四紀念20周年前5天發行, 可讓讀者於周末周日花最多的時間看書, 讓最多的人談及此書, 讓最關心的人率先閱讀內容, 其後再讓廣大讀者明白最接近真相的所謂"真相", 令群眾重新了解六四. 一連串精心的安排令我覺得編輯們經過悉心的計算, 實有很高的智慧, 佩服佩服.
書入手後首先看的不是內容, 而是代後記, 實為英文版的序言之中譯版本, 因為寫的人是研究中國文化大革命的權威Roderick MacFarquhar.
Roderick MacFarquhar最近的著作《Mao's Last Revolution》, HKD190, 已有中文版, 譯作《毛澤東的最後革命》, HKD160, 不妨作為延伸閱讀.
你有好多書wor....
回覆刪除我都努力緊, 不過我習慣由頭睇... 所以仲未睇到代後記..